19.8.05

19-8-2005

Turn Off My Brain!

有 沒有看過劇集 “Macolm in the middle”? 上星期暴力狂二哥給送往軍營受訓: 他用腦作了許多利己的 “好事”, 結果慘被上級修理. 於是, 他就像機械人似的 “Turn Off The Brain”, 成為一個循規蹈據、史無前例的出色軍人. 上級問: “How you do that?” 他答: “U just need to turn off the brain, follow what they told u to do, then your life becomes easier.”
的確. 我的處境---無論身在工作或家中, 只要Follow orders, 就鐵定不會背黑鑊.嘗試用腦思考的結果, 通常是?有什?好下場的.

事例1: 我上個月的In Charge-- R君十分不滿我的 Justification, 於是他向其他同事散佈連串惡毒謠言: 我現在啞子吃黃蓮, 有苦自己知. (y not follow what he says?)
事例2: 我在家中, 因為嘗試解釋Pizza Hut delivery boy 的遲到送貨, ?有跟隨母親大人的指示: 打電話投訴 Pizza Hut. 而慘受 “禁食令”.(Just follows order, Girl)

由於今個星期非常非常鬱卒, 讓大腦的emotional region 盡情發洩(哭) 過以後, 我就?動 “Off Brian” 系統, 對人家的冷言冷語, 只會應對 “是呀!”, 對明知會錯的事, 也就視而不見.

不 過, 暴力狂二哥最後選擇 “Turn on the brain” 去反抗 ,自救 ,脫險. (不然會被挎打逼供! 笑). 他說: “It feels good. Life is easier by following orders, but it is boring.”

正!
(以上意見雖是本人立場, 惟 "Turn on the brain" 涉及危險動作. 十八歲以下青少年未得家長陪同、又或未曾受過專業訓練, 切勿模彷, 敬請留意! )

沒有留言: